網站導覽 | 回首頁
 
友善列印

 
教育改革 -Education Reform

進行教育改革檢討
  70年代後期國內邁向多元、民主、開放的社會,83年4月「四一○教改行動聯盟」提出制定〈教育基本法〉、落實小班小校、廣設高中大學、推動教育現代化4大訴求。同年,教育部召開第7次全國教育會議。之後行政院成立「教育改革審議委員會」,85年12月完成〈教育改革總諮議報告書〉,提出教育鬆綁、帶好每個學生、暢通升學管道、提升教育品質、建立終身學習社會,作為教育改革的基本方針。

實施12項教改工作

  為落實〈教育改革總諮議報告書〉之建議,教育部於87年擬定〈教育改革行動方案〉,經行政院「教育改革推動小組」審議通過,以5年時程,自87年7月至92年,編列經費新臺幣(以下同)1,570餘億元,實施12項工作計畫,包含:健全國民教育、普及幼稚教育、健全師資培育與教師進修制度、促進技職教育多元化與精緻化、追求高等教育卓越發展、推動終身教育及資訊網路教育、推展家庭教育、加強身心障礙學生教育、強化原住民學生教育、暢通升學管道、建立學生輔導新體制、充實教育經費與加強教育研究。

檢討改進凝聚共識
  為檢討教育改革之實施及凝聚教改共識,教育部於88年5月、90年12月召開2次以教育改革為主題之檢討會議,並於92年9月召開全國教育發展會議,復於99年8月召開第8次全國教育會議,檢討教育改革,以凝聚教育政策方向。

公布〈中華民國教育報告書〉
  繼之,教育部依據第8次全國教育會議大會結論暨建議擬定並公布〈中華民國教育報告書〉,以「新世紀、新教育、新承諾」3大願景與「精緻、創新、公義、永續」4大目標,制定「推動十二年國民基本教育與幼托整合」、「健全教育體制與厚植教育資源」、「精緻師資培育與專業發展」、「促進高等教育轉型與發展」、「培育知識經濟人才培育與創新教育產業」、「發展多元現代公民素養」、「推展全民運動與健康促進」、「尊重多元文化、關懷弱勢與特殊教育族群權益」、「拓展兩岸、國際教育與海外僑教」、「深化終身學習與學習社會」等10大發展策略,擘劃國家10年(100-110年)之教育發展藍圖。

發布〈教育部人才培育白皮書〉
  102年12月發布〈教育部人才培育白皮書〉,作為10年(103-112年)人才培育藍圖,希望達成「培養優秀敬業的教師」、「縮短學用的落差」、「強化學生的國際競爭力」、「倍增學生未來的生產力」等目標,實現「培育多元優質人才,共創幸福繁榮社會」之願景,並分「國民基本教育(K-12)」、「技術職業教育」、「大學教育暨國際化及全球人才布局」3大主軸,擬定16項推動策略與39項行動方案予以落實。

規劃〈教育部推動雙語國家計畫〉
  行政院於107年12月6日發布「2030雙語國家政策發展藍圖」,教育部配合訂定推動雙語國家計畫,以「培養臺灣走向世界的雙語人才、全面啟動教育體系的雙語活化」為目標,並透過「加速教學活化及生活化」、「擴增英語人力資源」、「善用科技普及個別化學習」、「促進教育體系國際化」、「鬆綁法規建立彈性機制」等5大策略,強化學生在生活中應用英語的能力及未來的職場競爭力。



Inception of the Education Reform Review Process
   After the 1980’s, the Republic of China (Taiwan) marched toward a diverse, democratic and open society. In April 1994, the 410 Alliance of Education Reform proposed 4 appeals: to establish the Educational Fundamental Act, to establish small scale classes and schools, to establish more senior high schools and universities, and to promote the modernization of education. In the same year, the Ministry of Education held the 7th National Education Meeting . This led to the Executive Yuan establishing the Consultation Committee of Education Reform, which finalized the Consultants’ Concluding Report on Education Reform in December 1996. As a fundamental orientation of education reform, the Executive Yuan proposed to relax the limitations in the education system, to take good care of every student, to accelerate school entrance paths, to enhance teaching quality, and to establish a lifelong learning society.

Implementation of 12 Items of Education Reform
  In order to fulfill the measures outlined in the Consultants’ Concluding Report on Education Reform, the Ministry of Education planned the Education Reform Action Program. After being reviewed by the Team of the Education Reform Promotion, this program was designed and finalized within 5 years, from July 1998 to 2003. It was assigned a budget of more than NT$157 billion. The following 12 working items were included in this program: enhancement of primary and junior high school education, popularization of pre-school education, completion of pre-service and in-service teacher cultivation and training systems, encouraging provision of more variety and refinement of technical and vocational education, pursuit of outstanding development in higher education, promotion of lifelong education and information network education, promotion of family education, strengthening of education for disabled students, reinforcement of education for indigenous students, acceleration of school entrance path options, establishment of new systems for student counseling and guidance, and lastly the completion of education budgets and strengthening of educational research.

Review and Improvement of Education Policy and the Convergence of the Education Reform Consensus
  In order to review the implementation of education reform and to reach an agreement on education reform, the Ministry of Education held two review meetings in May 1999, and December 2001. The subject of these two meetings was education reform. The National Education Development Meeting was also held in September 2003, and the 8th National Education Meeting was held in August 2010, to reach an agreement on the orientation of education reform.

Publication of the Education Report of the Republic of China
  Following the conclusions and advice arising from the 8th National Education Meeting , the Ministry of Education conducted and published the Education Report of the Republic of China in order to plan the ten year education development blueprint of the Republic of China (2011-2021). This included the following 10 strategies for development: promoting 12-year basic education and the integration of kindergartens and nursery schools, completing the education system and reinforcing education resources, refining teacher cultivation and the development of teachers’ professional skills, stimulating the transformation and development of higher education, cultivating knowledge-based economic talents and innovating the education industry, developing various literacies of modern citizenship, promoting sports and health care for everyone, respecting various cultures and caring for the rights of those in need and special education groups, broadening cross-strait and international education and education for overseas students, and lastly deepening lifelong and social education. These strategies were designed with the intention of achieving 4 goals: refinement, innovation, fairness, and sustainability; and 3 prospects: new era, new education, and new promise.

Publication of the MOE Talented Students and Teachers White Paper
  The MOE Talent White Paper was published in December 2013, as a ten year blueprint for talent cultivation (2014-2023), and it outlined 16 promotional strategies and 39 action programs. Three schemes were contained within the MOE Talent White Paper: 12-year Basic Education (K-12), Technical and Vocational Education, Internationalization of University Education and the Mobilization of Talented Students and Teachers. The measures contained within the White Paper are expected to achieve 4 goals: cultivating excellent devoted teachers, reducing the gap between knowledge obtained from education and future careers, strengthening students’ international competitiveness, and lastly doubling students’ future economic value. Furthermore, this initiative aims to improve the prospects of cultivating various excellent talents, and creating a thriving society of happiness together.

Planning the MOE Promotional Bilingual Nation Project
  The Executive Yuan announced the policy titled “Blueprint for Developing Taiwan into a Bilingual Nation by 2030” on December 6, 2018. The Ministry of Education promotes Bilingual Education for the goals of implementing the full scale bilingualization of Taiwan’s educational system and to cultivating bilingual talents to bring Taiwan to the world stage. Five strategies were developed for achieving these goals: to adopt a dynamic teaching approach with a focus on daily English use, to expand human resources required for English Education, to make effective use of digital technology, to accelerate the internationalization of the educational system, and lastly to relax current education regulations. It is expected that students’ English proficiency and their competitiveness in future workplaces will be enhanced as a result of this policy.


最後更新日: 2019/11/19


教育部 監製    國家教育研究院 製作   
服務信箱:rs@mail.naer.edu.tw
服務電話:(02)7740-7856、7740-7871
建議最佳瀏覽螢幕解析度 1920 x 1280,建議使用 Chrome 最新版本
地址:10051臺北市中正區中山南路五號
電話總機:(02)77366666