網站導覽 | 回首頁
 
友善列印

 
擴大招收境外學生 -International Students Education
輔導僑生來臺升學
  我國僑教政策與民國肇建向有歷史淵源,基於無僑教即無僑務的體認,教育部於3年公布〈僑民子弟回國就學規程〉,18年設置「華僑教育設計委員會」。63年起,陸續推動僑生假期課業輔導、基本學科課業輔導、僑生輔導工作等措施。65年提供公費待遇,93年起轉型為清寒助學金。自84學年度起,由各大學組成「大學(僑大先修班)海外僑生(港澳生)聯合招生委員會」,辦理海外招生及分發作業。92學年度起設置優秀僑生獎學金,97學年度起補助大學校院設置研究所優秀僑生獎學金,暢通僑生直升大學碩士班之管道,99學年度起增設菁英僑生獎學金。

  自100學年度起建立僑生招生多元管道,並提供大學校院僑生畢業後留臺實習1年的機會;101年10月全面暢通大學校院畢業僑生升讀碩、博士班之管道;102年8月配合103學年度起實施十二年國民基本教育,修正僑生升學優待規定,並鬆綁僑生在學期間申請出入國程序規定;103年6月放寬僑生名額規定,以利各校當學年度可實際招滿外加百分之十名額;105年11月增列港澳具有外國護照且未曾在臺設有戶籍之華裔學生,符合最近連續居留港澳或海外6年以上者申請來臺就讀大學校院,得準用僑生回國就學及輔導辦法之規定;106年9月放寬僑生名額規定,賦予學校更大招生彈性,學校因招生情況良好或招生規劃,有擴增僑生名額之需求者,應提出增量計畫(包括品質控管策略及配套措施)報教育部核定,其申請招收僑生名額得超過該學年度核定招生名額外加百分之十。

  透過法規鬆綁、增設僑生獎學金及加強僑生輔導等措施,自103學年度起大專校院在學僑生(含港澳生)人數突破2萬人,107學年度為2萬4,575人。

輔導海外臺灣學校
  80年代,政府推動南向政策,為解決臺商子女教育問題,臺北學校應運而生。87年起,轉由教育部輔導,目前計有3國5校,包括印尼雅加達、泗水、馬來西亞吉隆坡、檳吉及越南胡志明市臺灣學校,依我國教育宗旨、教育目標及現行學制辦學,學生人數逐年成長,106學年度學生總人數已達2,574人。91年首次辦理教育替代役役男赴臺灣學校服勤,協助校務行政工作。92年〈私立學校法〉修正公布,增列臺灣學校設校法源,94年發布〈海外臺灣學校設立及輔導辦法〉,建立學校經營發展機制,並透過補助協助學校發展校務計畫,96年建立教師商借制度,鼓勵國內優秀現職教師至臺灣學校服務帶動教學精進,99年辦理訪視計畫,委請學者專家對5校進行實地訪視,並依據訪視結果訂定〈推動海外臺灣學校發展方案〉,納入100年公布之《中華民國教育報告書》,101年辦理行政訪視並公布〈發展與改進海外臺灣學校計畫〉,促進臺灣學校自我改善及穩健經營,102年各校陸續加入私校退撫制度,期保障教職員工權益,104年訂定〈教育部強化聯繫境外臺校計畫〉,透過辦理境外臺校師生各項研習、營隊及會議等活動,加強海外臺校與國內教育之聯結,協助臺校整體經營發展。107年修正發布〈公立學校教職員退休資遣撫卹條例施行細則〉,明定退休公立中小學教師再任海外臺灣學校,得不受停發月退休金之限制。海外臺灣學校除實施正規教育外,亦是我國海外推廣華語文教育之重要據點;107學年度計開設35班,642人次參與。

吸引外國學生來臺就學
  我國於62年發布實施〈外國學生來華留學辦法〉(84年更名為〈外國學生來臺就學辦法〉),作為外國學生來臺就學及相關措施的重要依據。

  教育部在87年舉辦「高等及技職教育國際化研討會」,對我國高等教育的國際化議題具有宣示性的作用,90年發布〈大學教育政策白皮書〉,提出大學應進行包括編列推動國際交流與合作所需的基本經費等。91年,行政院經濟建設委員會公布〈挑戰2008:國家發展重點計畫(2002-2007)〉,此計畫內的〈國際創新研發基地計畫〉中,即以「吸引外國留學生」為計畫目標之一。

  93年,我國政府推出多項相關政策措施,展現對於招收「境外學生」的逐漸重視,例如由教育部、外交部、國科會及經濟部共同提供「臺灣獎學金」,鼓勵具潛力的優秀外國學生來臺留學。93年行政院院會將「擴大招收外國學生來臺留學」列入國家發展重點計畫,教育部隨即頒布〈教育部獎勵大學校院擴大招收外國學生補助計畫要點〉。95年,我國「財團法人高等教育國際合作基金會」成立,代表我國參與國際高等教育學術活動。98年,教育部推動〈萬馬奔騰計畫〉,希望達成拓展青年學子國際宏觀視野及促進國際交流、培養國家所需多樣化人才等目標。同年更發布〈教育部補助臺灣高等教育輸出計畫要點〉,鼓勵大學校院以及從事國際教育推動或高等教育評鑑相關業務的民間團體,發展多項高教輸出資源整合或服務平臺工作計畫。99年,再度修正〈外國學生來臺就學辦法〉,包括放寬外國學生身分認定、簡化申請入學手續及文件檢驗流程等。

  100年4月,教育部發布〈高等教育輸出—擴大招收境外學生行動計畫〉,明確宣示以外國學生、陸生及僑生為計畫對象。100年7月,政府發布「黃金十年 國家願景」系列政策,在「願景四:優質文教」中,政府宣示將「打造臺灣成為東亞高等教育重鎮」並「邁向華語文產業輸出大國」。102年12月4日,發布《教育部人才培育白皮書》,以「培育多元優質人才,共創幸福繁榮社會」為願景,將「大學教育暨國際化及全球人才布局」列為主軸之一。

  107年我國大專校院境外學生人數達12萬6,997人,較96年3萬0,509人增加9萬6,488人,成長3.16倍。其中,正式修讀學位境外學生人數為6萬1,970人,較106年增加6,054人。

規劃執行〈教育部新南向人才培育推動計畫〉
  教育部依據總統府105年通過之〈新南向政策〉政策綱領、行政院通過之〈新南向政策推動計畫〉,於105年10月擬定〈教育部新南向人才培育推動計畫〉,規劃多項新增或擴大之工作計畫,並自106年起執行,以「以人為本、雙向交流、資源共享」為核心目標,期帶領我國大專校院開拓與東協及南亞國家的實質教育交流,深化雙方互動及聯盟關係,達成創造互利共贏的人才培育合作及區域經濟發展的願景,並透過以下3面向之計畫目標持續推動各項工作計畫:

一、Market:提供優質教育產業、專業人才雙向培育
讓我國青年學子從「經貿管理」、「文化理解」及「東協語言」能力等面向加強對東協各國的理解與認知。以臺灣高等及技職教育的專業協助培育東協及南亞青年學子,強調「臺灣經驗」、「技術實作」及「華語溝通」。

二、Pipeline:擴大雙邊青年學者及學子交流
擴大吸引不同階段的東協及南亞優秀青年學子來臺留學或研習,並提供國內青年學子赴東南亞及南亞地區深度歷練的機會;透過學校及體育與新南向國家進行雙向體育交流。

三、Platform:擴展雙邊教育合作平臺
籌組新南向國家人才培育策略規劃推動平臺。推動〈臺灣連結(Taiwan Connection)計畫〉,並促成雙邊高等教育機構聯盟。

Guiding Overseas Chinese Students to Study in Taiwan
   The overseas Chinese education policy of our nation is related to the origin of the Republic of China (Taiwan). In 1914, due to the importance of the concept “no overseas Chinese education, no overseas Chinese affairs”, the Ministry of Education announced the Directive Rule of Overseas Chinese Children Returning to Our Nation to Study. In 1929, the Overseas Chinese Education Design Committee was established. Since 1974, affairs and measures such as: overseas Chinese students’ school work guidance during vacations, the basic academic subject school work guidance, and overseas Chinese students’ counseling and guidance have all been carried out. In 1976, government scholarships were provided to overseas Chinese students, which in 2004 were transformed into scholarships for students in need. Since the academic year 84, each university has established the University Entrance Committee for Overseas Chinese Students (UECOCS), to undertake affairs of student recruitment and placement. In the academic year 92, the Outstanding Overseas Chinese Student Scholarship was set up. Since the academic year 97, universities and colleges have been provided with subsidies to establish the Outstanding Overseas Chinese Student Scholarship for Master’s Programs, to further accelerate and smooth the direct entrance paths from university graduates to master’s programs. In the academic year 99, the Elite Overseas Chinese Student Scholarship was set up.

   In the academic year 100, multiple recruitment paths for overseas Chinese students were established. Overseas Chinese students were provided with opportunities of a one-year internship in Taiwan after their graduation. In October 2012, the entrance paths for doctoral and master’s programs for overseas Chinese students graduating from universities were comprehensively unblocked and accelerated. In August 2013, in accordance with the implementation of 12-year basic education in the academic year 103, the priority entrance regulations for overseas Chinese students were revised; and the application procedure regulations of overseas Chinese students’ entries and exits during academic semesters were relaxed. In June 2014, the regulations of overseas Chinese student recruitment numbers were relaxed, which assisted all schools in recruiting an additional 10% recruitment of student numbers, in addition to the original recruitment numbers of the current academic year. In November 2016, it was stipulated that overseas Chinese students who applied to study in colleges or universities in Taiwan, and with the following conditions:
1. had foreign passports other than those of Hong Kong, and Macao,
2. had never had household registration in Taiwan,
and 3. had currently and consecutively lived in Hong Kong, Macao, or other foreign countries for 6 years, would be eligible for meeting the Regulations Regarding Study and Counseling Assistance for Overseas Chinese students in Taiwan. In September 2017, regulations for overseas Chinese student recruitment numbers were relaxed to enable schools to have more flexibility in recruiting students. Schools which had excellent recruitment records, had further recruitment plans, or had the requirement of expanding overseas Chinese student recruitment, should propose a project of increasing student intake (including strategies of quality control and supporting measures) to the Ministry of Education to be approved. In this project, the overseas Chinese student recruitment numbers could exceed the 10% of the student recruitment number approved in the previous academic year.

  In the academic year 103, through measures such as relaxing regulations, increasing overseas Chinese student scholarships, and strengthening overseas Chinese student counseling and guidance, the number of overseas Chinese students in colleges and universities (including students from Hong Kong and Macao) reached more than 20,000; in the academic year 107, the number reached 24,575 students.

Guiding Overseas Taiwan Schools
  In the 1990s’, to resolve the education issues of Taiwanese businessmen’s children, our government promoted the southbound policy. The School of the Republic of China was hence established, which in 1998, was transferred to be governed by the Ministry of Education. Currently, there are 5 overseas Taiwan schools in 3 countries as follows: Jakarta Taipei School, Surabaya Taipei International School, Chinese Taipei School (Kuala Lumpur), Chinese Taipei School Penang, and Ho Chi Minh City Taipei School. These overseas Taiwan schools operate in accordance with the education purposes, goals, and the current education systems of our nation. The student number in these schools has increased gradually. In the academic year 106, the student number reached 2,574 students. In 2002, the substitute civilian serviceman in education serving in overseas Taiwan schools was first implemented, to assist the administrative affairs in schools. In 2003, the revised Private School Law was declared, which provided the legislative resources for the establishment of overseas Taiwan schools. In 2005, the Regulations of Overseas Taiwan School Establishment and Guidance were announced; the school operation development system was established; and subsidies were provided to assist schools with school affairs development projects. In 2007, the teacher transfer and borrowing system was set up, to encourage outstanding in-service teachers in our nation to serve in overseas Taiwan schools, and further refine the teaching in those schools. In 2010, the Visit Project was undertaken, in which scholars and experts were consigned to visit these 5 overseas Taiwan schools. Following the visit results, the Promotional Overseas Taiwan Schools Development Program was established, which was contained within the Education Report of the Republic of China declared in 2011. In 2012, administrative visits were undertaken, and the Overseas Taiwan School Improvement and Development Project was also announced, to motivate overseas Taiwan schools to improve themselves and to set up a stable operation. Since 2013, all overseas Taiwan schools have gradually participated in the Retirement System of Private Universities in Taiwan, hoping to guarantee rights of teaching and other staff members. In 2015, the MOE Strengthening the Connection with Overseas Taiwan Schools Project was established. Through the implementation of all sorts of activities such as workshops, camps, and meetings for teachers and students in overseas Taiwan schools, the connection between overseas Taiwan schools and the education of our nation has been strengthened; and the overall operation development of overseas Taiwan schools has been assisted. In 2018, the revised Implementation Regulations of the Act Governing Retirement, Severance, and Bereavement Compensation for the Teaching and Other Staff Members of Public Schools was declared, which states that teachers who work in overseas Taiwan schools, after retiring from public primary and junior high schools in our nation, are exempted from the regulation of discontinuing acceptance of the monthly retirement pension. In addition to implementing formal education, overseas Taiwan schools are also important locations for promoting the Chinese language education of our nation. In 2018, 35 Chinese language classes were delivered, with 642 participants.

Attracting International Students to Study in Taiwan
  In 1973, the Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in the Republic of China (which in 1995, was renamed as the Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in Taiwan) were declared and put into effect, serving as important legislative evidence of international students studying in Taiwan and related measures.

  In 1998, the Ministry of Education held the Conference of the Higher Education and Vocational Education Internationalization, which had the function of declaring our nation’s policy of higher education internationalization. In 2001, the White Paper of University Education announced the required expenses of universities for designating basic budgeting of international interchanges and cooperation. In 2002, the Council of Economic Planning and Development of the Executive Yuan announced the “Challenge 2008: Six Year National Development Plan (2002-2007)”, which contained the International Innovation and R&D Base Plan. One of the goals of this project was “attracting foreign students.”

  In 2004, our government proposed multiple related policy measures which demonstrated the gradual emphasis on recruiting international students. For instance, the Ministry of Education, the Ministry of Foreign Affairs, the National Science Council, and the Ministry of Economic Affairs jointly provided Taiwan Scholarships so as to encourage talented outstanding international students to come to study in Taiwan. In 2004, the Executive Yuan Meeting listed “expanding the recruitment of international students studying in Taiwan” in the National Development Focal Project. The Ministry of Education hence declared the Regulations of MOE Subsidy Provision to Universities and Colleges in Expanding Recruitment of Foreign Students Project. In 2006, the Foundation for International Cooperation in Higher Education of Taiwan was established, which represented our nation in participating in international academic activities concerning higher education. In 2009, the Ministry of Education promoted the “Ten Thousands Horses Galloping Ahead” Project (which is the Talented Youth Cultivation Project for International Affairs), hoping to enhance young students’ global perspectives, promoting international interchanges, and cultivating diverse talented individuals who met the national requirements. In the same year, the Regulations of MOE Subsidy Provision of Taiwan Higher Education Output Project were declared, in order to encourage universities, colleges, and private organizations whose work affairs involved international education promotion or higher education evaluation, to develop work projects related to multiple higher education output resource integration or service platforms. In 2010, the Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in Taiwan were revised again, and included relaxed regulations on foreign student identification confirmation, and simplified admission procedures and processes of document reviewing.

  In April 2011, the Ministry of Education announced the “Higher Education Output – Expansion of Recruiting International Students Action Project”, which clearly declared that the targeted groups were foreign students, students from Mainland Area, and overseas Chinese students. In July 2011, our government announced the series of policies titled “Golden Ten Years – Visions of Nation.” In “Vision no. 4: Quality Culture and Education” of this series of policies, our government proclaimed to “build Taiwan into the heartland of Higher Education in Eastern Asia” and to “develop towards becoming the dominant country of Chinese language education output.” On December 4, 2013, the MOE Talented Students and Teachers White Paper was announced, which aimed at achieving the prospects of “cultivating various excellent talents, and creating a thriving society of happiness together.” The “Internationalization of University Education and the Global Mobilization of Talented Students and Teachers” was listed as one of its main designs.

  In 2018, the number of international students in universities and colleges in our nation reached 126,997. Compared with the number in 2007 (30,509 students), that amounted to an increase of 96,488 students, or 3.16 times higher. Among this number in 2018, there were 61,970 international students who participated in official degree programs, which was an increase of 6,054 students compared to the same category in 2017.

Planning and Operating the “MOE New Southbound Talented Development Program”
  In accordance with the policy guidelines of “the New Southbound Policy” approved by the Office of the President in 2016, and the New Southbound Policy approved by the Executive Yuan, the Ministry of Education, in October 2016, planned the New Southbound Talent Development Program, and organized multiple increased or expanded work projects. This program which was in effect from 2017, “took a people-oriented approach and aimed to foster bilateral exchanges and mutual resources sharing” in hoping to: lead the universities and colleges of our nation to explore practical education exchanges with ASEAN and South Asian nations, deepen the bilateral interaction and relationships of alliance, and achieve the vision of creating win-win talented individuals cultivation cooperation and economic area development. Through the following 3 aspects of project goals, all work projects have been continuously promoted:

1. Market: to provide a quality education industry, and bilateral talented individuals cultivation
- For Taiwanese youths to gain a deeper understanding of 3 aspects: Southeast Asian languages, knowledge of cultures, and economic trade and management.
- For ASEAN and South Asian students: through the professions of the higher education and vocational education in Taiwan, we assist ASEAN and South Asian students, and emphasize “ Taiwan experiences”, “ Technical practices”, and “Communication in Chinese language.”

2. Pipeline: the interflow of talented youths and scholars between Taiwan and New Southbound Policy countries
- Attract more outstanding Southeast and South Asian students to Taiwan for study or research.
- Encourage Taiwanese students to gain extensive experience in Southeast and South Asia.
- Through schools and sports, bilateral exchanges with New Southbound countries are carried out.

3. Platform: to expand the bilateral educational cooperation platform
- Establish the New Southbound Country Talented Individual Strategic Planning and Promotion Platform.
- Promote the Taiwan Connection Project; and facilitate the forging of bilateral alliances between Taiwanese colleges and universities and higher educational institutions in nations of ASEAN and South Asia.

最後更新日: 2019/11/19


教育部 監製    國家教育研究院 製作   
服務信箱:rs@mail.naer.edu.tw
服務電話:(02)7740-7856、7740-7871
建議最佳瀏覽螢幕解析度 1920 x 1280,建議使用 Chrome 最新版本
地址:10051臺北市中正區中山南路五號
電話總機:(02)77366666